Sonntag, 20. März 2016


Hallo!!!!

Vor kurzem fiel mir bei einer Dokumentation über die finnischen Wälder auf, dass ich schon lange nichts mehr hier geschrieben hatte.
Was eigentlich verwunderlich ist, da ich meine Gastfamilie regelmäßig nach meinem Auslandsjahr 2012/13 besucht hatte.
Letzen Sommer war ich sogar mit meiner besten Freundin Laura dort.
Wir haben fast das ganze Land bereist und waren auch in Schweden sowie Norwegen.
Ich dachte mir, dass ich mal davon in chronologischer Reihenfolge berichte, um Unschlüssigen dieses Land schmackhaft zu machen.

 Hello!!!!
Recently I watched a documentation about the Finnish woods and i noticed that I had written nothing for a long time.
What is actually surprising, because I had visited my guest family regularly after my exchange year 2012/13-
Last summer I was even there with my best friend Laura.
Wehave travelled almost the whole country and were also in Sweden and Norway.
I want to report about it in chronological order to make this country tasty for those who are interested.




Beginnen wir erst mal in Helsinki.
Zwar sind wir in Tampere gelandet, doch von dort ging es direkt weiter (also nur einen Zwischenstop).
Wir wohnten in einem Hostel (ziemlich zentral gelegen) in der Nähe vom Strand.
Wäre das Wetter um einiges besser gewesen, hätten wir dort auch baden gehen können.
Für Hochsommer war es jedoch zu dem Zeitpunkt etwas kalt; also immer auch für schlechtes Wetter packen.

We start in Helsinki

We landed in Tampere, however, from there we went on directly (only a tiny stop).
We lived in a hostel (quite in the centre) close to the beach.
If the weather had been better, we could have gone swimming there.
Nevertheless (for midsummer) it was cold , so please also pack for bad weather too.

Dom von Helsinki, Dome of Helsinki (Helsingin tuomiokirkko oder/or Suurkirkko)

Vanha kauppahalli (alte Markthalle, old market)



Finnair Skywheel

Uspenski-Kathedrale

Da wir nicht viele Tage in Helsinki waren, hatten wir uns die Tage aufgeteilt.
An einem schauten wir uns die Stadt an, an ein einem weiteren wurden wir von einem einheimischen Bekannten umhergeführt und am letzten fuhren wir auf die Insel Suomenlinna.
Die Insel Suomenlinna ist eine Seefestung aus dem 18. Jahrhundert und liegt vom Hafen nur einige Minuten entfernt.
Die Fahrt war angenehm (wenn das Wetter schlecht ist, kann man auch geschützt sitzen) und auch nicht so teuer.
Interessant war meiner Meinung nach, dass die Insel vor einiger Zeit zu Schweden gehörte und jetzt sogar ein UNESCO- Weltkulturerbe ist.
Auf jeden Fall zu empfehlen.

Because we had not so many days in Helsinki, we had to split our days.
One for the town, an other for our local friend and the last one for the island Suomenlinna.
The island Suomenlinna is a sea fortress from the 18th century and is just some minutes from the harbour away
The journey was nice ( if the weather is bad, you can also sit protected) and also not so expensive.

In my opinion it was interesting that the island belonged some time ago to Sweden and now it is even an UNESCO world cultural heritage.
I can recommend it anyway.



Suomenlinna






Nach einem kurzen Zwischenstop in der Nähe von Kuopio bei meiner Gatfamilie, fuhren wir mit meiner Gastschwester nach Rovaniemi.
Sie studiert dort und konnte uns so eine kostenlose Unterkunft bereitstellen.
Komisch war aber, dass es am Polarkreis deutlich wärmer als in Helsinki war.
Zwar immer noch unter 20 Grad aber nicht so windig wie am Hafen.
Wir waren in Rovaniemi im Weihnachtsmanndorf und hatten das ganze Touristen- Programm abgespielt.
Rentiere streicheln und füttern, den Weihnachtsmann besuchen und auch weihnachtliche Mitbringsel kaufen.
Zudem waren wir auch im nördlichsten Ikea Europas (oder Welt?).
Der liegt an der schwedisch-finnischen Grenze in Haparanda/Tornio.
War aber ein ganz normaler Ikea.

We went, after a short stop close to Kuopio at my hostfamilies house, with my host sister to Rovaniemi.
She studies there and could provide us with a free place to stay.
However, it was funny that it was more cold in Helsinki than it was at the polar circle.
Still less than 20 degrees, but not so windy as at the harbour.
We went in Rovaniemi to the Santa Claus Village and had played thewhole tourist- program.
We were able to pet and feed reindeers, visited Santa Claus and also had to buy christmassy presents.

Besides that, we had been also to the most northern IKEA of Europe (or world?) on the Swedish- Finnish border in Haparanda/Tornio.
But it was, however, a quite normal IKEA.


Grenze Haparanda und Tornio/ Border Haparanda and Tornio
Nach unserem Aufenthalt in Rovaniemi ging es noch weiter in den Norden.
Wir fuhren zum Mökki nach Inari.
Sooooo viele Mücken musste ich noch nie in Finnland ertragen.
Selbst meine Sprays halfen nicht mehr.
Ich roch zwar wie ein Chemielabor, doch die Mücken störte der Geruch gar nicht.
Unsere Hütte lag im Wald an einem See.
Einen direkten Nachbarn gab es nicht.
Meine Freundin konnte zumersten mal in ihrem Leben die Mitternachtssonne erleben.
Zur Info: Im Sommer geht die Sonne kaum unter und im Winter kaum auf.

After our stay in Rovaniemi we went even further to the north.
We went to the Mökki in Inari.
I never had to endure soooooo many mosquitoes in Finland.
Even my sprays did not help any more.
I smelt like a chemical lab, but the smell did not disturbed the mosquitoes at all.
There was not a direct neighbour.
My friend could experience the midnight sun for the first time in her life.
A freindly reminder: In summer the sun hardly sets and in winter the sun hardly rises.


Inari

Rentier mit Kartoffelpüree/ Reindeer with potatomash

Wir beide waren fast 3 Wochen mit nur 10 Kilo Handgepäck unterwegs.
Von Tampere nach Helsinki, von Helsinki nach Kuopio und von Rovaniemi nach Tampere waren wir jedes Mal mit dem Zug unterwegs.
Wenn man diese Art zu Reisen wählt, sollte man in der Hauptsaison unbedingt Sitzplätze reservieren, da es nicht sonderlich angenehm ist, nach jeder Haltestelle mit all seinen Sachen den Platz wechseln zu müssen.
Alles in allem war der Urlaub sehr schön und wir wollen zu Weihnachten dieses Jahres wieder dahin reisen.
Meine beste Freundin zählt wohl schon die Tage.

We both stayed nearly 3 weeks with only 10 kilos of hand luggage.
We were on the move every time by the train from Tampere to Helsinki, from Helsinki to Kuopio and from Rovaniemi to Tampere.
If one want to choose this kind of travelling, you should book in the main season seats, because it´s not particularly pleasent to change places after every stop with all your stuff.
All in all, the vacation was very nice and we want to travel al Christmas this year again.

My best friend is probably already counting the days.

Mittwoch, 16. Oktober 2013

Ich will wieder nach Finnland

Meine Herbstferien gehen langsam dem Ende hin und ich muss bald wieder zur Schule.
Die Temperaturen in Deutschland liegen bei ca. 13Grad, letzes Jahr hatte ich in Finnland schon Schnee :-)
Manchmal will ich zurück, weil mich viele Dinge in Deutschland neven und es viel besser im Norden war.
Bald werde ich im Weltenbumlercafe von YFU Finnland vorstellen und dafür musste ich schon ein paar Sachen zusammen suchen.

Es ist schade, dass mein Auslandsjahr nur so kurz war.
Sicher war es nicht immer leicht und ich hatte auch manchmal Lust meine Freunde und Familie zu sehen, doch im Großen und Ganzen möchte ich die Zeit in Finnland nicht missen.
Ich hab mich einigermaßen in Deutschland wieder eingelebt, stoße dennoch immer wieder auf Menschen die meine Entscheidung ein Auslandjahr zu machen, immernoch nicht verstanden haben.
Sie fragen, wieso Finnland oder dir hatte es im Endeffekt doch gar nichts gebracht?
Aber es hat mir sehr viel gebracht, da ich am Anfang eben fast nichts verstanden hatte und ich oft auf mich selbst gestellt war.
Ich habe Situationen gemeistert, bei denen ich vorher aufgegeben hätte und ich bin auch stolz darauf.
Meine Entscheidung , ein Jahr in Finnland zu verbringen war eine der besten Entscheidungen die ich je getroffen habe.
Ich hatte so viele neue Freunde gefunden, auf der VBT, den Seminaren in Finnland, auf dem YES oder der NBT.
Fast immer waren es neue Leute, doch wir hatten immer was gemeinsam, was ich total toll fand.

Ich würde nicht jedem ein Auslandsjahr enpfehlen, da man niemanden zu etwas zwingen soll, doch ich kann mit großer Wahrscheinlichkeit sagen, dass man viel für die Zukunft lernt.



Montag, 24. Juni 2013

Bald wieder in Deutschland

Morgen fange ich an zu packen, also ist dies mein letzter Beitrag bis ich wieder in meinem Haus in Deutschland bin.
Am Freitag war Mittsommer, Sommeranfang und der hellste Tag im Jahr.
Traditionel wird ein großes Feuer gemacht, unsers war in der Lagerfeuer Größe, da wir von Bäumen umzingelt sind.
Das Wetter ist wieder besser geworden und im Haus müssen die Ventilatoren angeschaltet werden.
Ich habe schon Alle meine Sachen zusammen gesucht, damit ich sie Morgen in meine Koffer packen kann.
Am Donnerstag fahren wir in Richtung Helsinki, um pünktlich am Freitag am Flughafen zu sein.
Heute hatte meine Schwester Sushi gemacht.
Es war echt lecker!
Da ich bald Finnland verlasse, dachte ich mir, dass ich vielleicht noch ein paar Punkte aufliste, die mir aufgefallen sind!
1- Du findest unheimlich viele Bäume in Finnland und es ist fast unmöglich an einen Ort in Finnland zu gehen und dort keinen Baum aufzufinden.
2- Finnland hat sehr, sehr viele Seen!
3- Im Sommer kommt man nicht um die Massen an Mücken vorbei, man hat mindestens 10 Stiche!
4- Als Finne isst man sehr viel Fisch, Brot und Käse.
5- Sehr viele Finnen haben ein Mökki (kleines Ferienhaus).
6- Etwas vergleichbares in Finnland zu Milka wäre Fazer; aber eigentlich auch nicht, da Fazer auch Produkte wie Brot herstellt.
7- Öffentliche Toiletten haben ein kleines Waschbecken und eine Duschbrause daneben in jeder Kabine, doch wenn man hinaus geht, findet man dort auch die normalen Waschbecken.
8- Die Finnen trinken ziemlich viel Kaffee!
9- Man trinkt eigentlich Leitungswasser, da es gesund und auch sauber genug zum trinken ist.
10- In der Schule gibt es kostenloses Mittagessen.
11- Zum Essen muss es immer eine Beilage geben (Reis, Nudeln, Kartoffeln) und Brot gibt es immer dazu!
12- Man isst den Milchreis auch zum Mittagessen und es ist üblich,dass er ein wenig salzig ist!
13- Es gibt Alle Milchprodukte fettfrei und laktosefrei.
14- Schwedisch ist die zweite Landessprache, also muss jeder diese Sprache in der Schule lernen.
15- In den Klassen gibt es meist so wenig Schüler,dass jeder genug Aufmerksamkeit vom Lehrer bekommt, hinzu hat man auch viel mehr Zeit zum lernen.
16- Ich war es gewohnt, dass wenn man ein Lagerfeuer macht, Stockbrot und Marshmellows isst, doch sowas macht man in Finnland nicht, man isst Würstchen und Pfannenkuchen.
17- Sehr viele Finnen haben mindestens einen Hund und wenn es nicht ein Hund ist, dann eine Katze oder ein anderes Haustier.
18- In Lappland laufendie Rentiere frei rum, was ziemlich gefährlich für die Autofahrer werden kann. Jedes Rentier ist gekennzeichnet, damit man weiß, zu wem das Tier gehört.
19- Wenn man ganz viel Glück hat, kann man auch einen Bären sehen, doch Eisbären gibt es in Finnland nicht, auch wenn es im Winter ziemlich kalt werden kann.
20- Eigentlich benutzt man im Winter kein Salz zum streuen auf den Straßen, da es der Natur nicht gut tut, darum benutzt man Sand oder kleine Steine.
21- Viele Straßen bestehen aus Sand und kleinen Steinen.
22- Wenn man vom Süden in den Norden fährt, kann man ganz genau beobachten, wie sich die Bäume und die Natur verändern. Kommt man in den Norden, ist der Wald nicht mehr so dicht und die Bäume sind nur noch Stiele :-)
23- Im Sommer kann es auch in der Nacht hell sein, es wird vom Süden bis zum Norden immer heller.
24- Ich habe noch keine richtigen Brötchen in Finnland gesehen, wenn nur sehr weiche Brötchen.
25- Im nördlichsten Supermarkt Finnlands (Nuorgam) kann man Ben&Jerrys Eis, Kirschen im Glas und auch andere tolle Produkte kaufen, obwohl es über 200 km bis zu nächsten größeren Stadt sind!









Ich hoffe, dass dies irgendwie hilfreich war, es waren nur irgendwelche Dinge, die mir im laufe der Zeit aufgefallen waren :-)

Bis nächste Woche!!!!!

Mittwoch, 19. Juni 2013

Oh, such a long time!

Hey!
just noticed that I have not written for a long time.
In the meantime, not much happens!
I was in Rovaniemi for a few days with my sister.
As the winter was pretty cold for me, 15 degrees is now very warm for me.
So I was probably the only one in the city of Rovaniemi  running around in shorts, top and flip-flops.
The others all had thick jackets and looked at me funny.
I was there in the cinema and watched "The Great Gatsby".
The liked the clothes and the music was really great.
Since we were in a hotel, there was also a breakfast buffet every morning.
So I was able to get me delicious pancakes with maple syrup.
They were really delicious!
At the 6. day  I was on a YFU - meeting in Jyväskylä.
Since I had to go to a bus there, I had to get up at 4 clock to get to the bus.
I've never been so tired, not even after the flight in August.
But it was good to see the other exchange students (there were not any, there was a meeting in Helsinki and Oulu) again and share stories.
Eating  pizza, cookies, apples and candy.
The weather is still good, but it has become cold and lately it's raining unfortunately a little more!
I had harvested the rhubarb and cooked in between for the family.
Mosquitoes, there are still many, but they hit me, thank God not as often.
Soon, I have to pack my bags because I have only 9 days left in Finland.
Mom will help me over skype because mothers  simply better pack up suitcases and pack arts are really in demand now.
I wonder how all these things will get  back to Germany.

There is also the YES in Berlin and I am also looking forward to see my people from the VBT
again.
I will contact you again before my laptop disappears in the trunk!

Sonntag, 2. Juni 2013

Letzter Monat

Hey Leute!
Mein letzter Monat in Finnland ist angebrochen!
Einerseits möchte ich nicht wieder nach Deutschland, doch andererseits möchte ich meineFreunde und Familie gerne wiedersehen.
Wir haben zurzeit die Mücken zu Besuch!
Bis jetzt habe ich 27 Mückenstiche in 2 Tagen bekommen.
Es ist ja nicht so, dass es in Deutschland keine Mücken gibt, doch diese hier sind anders.
Ich reagiere sehr allergisch darauf und mir kommt es auch nur so vor, dass meine anderen Familienmitglieder wohl nicht gestochen werden!
Gestern war die Abifeier meiner Schwester.
Es läuft hier Alles ziemlich anders ab, als ich es gewohnt bin.
Die Finnen tragen bei ihren Abschluss eine Kappe, die etwas an eine Kapitänskappe erinnert.
Auch die Feier in der Schule ist sehr anders.
Aber ich fand es gut :-)
Es war doch leider sehr warm in der Turnhalle.

Heute haben wir ca. 32 Grad draußen und irgendwer hatte mir auch erzählt, dass Finnland zurzeit das wärmste Land in Europa ist.
Ich bewege mich so wenig wie möglich draußen in der Natur, da ich sonst sofort von den Mücken angegriffen werden würde.
Am Dienstag waren wir in Kuopio und hatten die Abschlusskappe abgeholt.
Schwarzwälderkirschtorte mit kaltem Chai Latte!

Cassis-Minz-Schokotorte und ein Eis-Cappuccino

Ich wäre beinahe im Auto davon geschmolzen.
Dort gab es auch ein sehr leckeres Eis.
Tervajäätelö= Teereis

Wenn man den Namen übersetzt, bedeutet es soviel wie Teereis.
Aber keine Angst, die kratzen in Finnland nicht den Straßenbelag ab und tun es dann ins Eis :-)
Es schmeckte wie geräuchert.
Eine Mischung aus Kaffe, Nüssen und geräuchertem Lachs ?!
Ich kann es irgendwie nicht beschreiben, daes keinen gleichen Geschmack gibt.
Den Rest der Woche waren meine Schwester und Ich damit beschäftigt die Kuchen und Torten, sowie den Rest für die Abifeier zu backen und bestücken!
Von oben nach unten/von rechts nach links: Brownies und Beeren-Weißeschokolade Kekse, Cloudberrytorte, Erdbeer-Blaubeertorte, Bananenkekse&Haferkekse, Sandwich-Lachstorte&kleine Pizzen& salzige Bisquitrolle und salzig gefüllte Windbeutel, Topfkuchen in Zitone& Kaffe und Schoko und zum Schluss eine Sachertorte!!! Sehr viel!!!

Bei der Wärme war das gar nicht so einfach!
Ich habe jetzt bis zu meiner Abreise nach Deutschland, Schulferien und ich weiß noch nicht, was ich mit der ganzen Zeit anfangen will.
Vielleicht packen oder nochmal die Gegend erkunden ( mit ganz viel Antimückenspray!!!!!!!).

Montag, 20. Mai 2013

VLOG in Kuopio

Hey!
For those who are from Germany or can speak German  here are some new video´s from one day in Kuopio with Mona!
The first one is about sushi, the second one is about shopping, the third one is about sweets and the last one is about the supermarket.
I hope you enjoy it!

 Here is Mona´s blog: http://www.finnland-fuer-anfaenger.blogspot.de/

















Sonntag, 19. Mai 2013

Danmark har vundet!

Emmelie DeForest har stor sang! Jeg er glad!
Hallo Leute!
Wundert auch nicht über die Sprache, es ist dänisch und kein finnisch:
Ich wollte mal wieder auf deutsch schreiben (obwohl meine Rechtschreibung mir das eigentlich verbieten sollte !) und von meinen Aktivitäten von den letzten Tagen berichten.
Von Donnerstag auf Freitag hatte ich bei Mona übernachtet und wir durften einem Kälbchen sogar einen Namen geben.
Es heißt jetzt Kordula!

Danach ging es direkt wieder zu mir für das ganze Wochenende.
Wir haben jetzt auch so ziemlich ein volles Haus,da wir mit Mona 6 Personen sind.
Gestern hatten wir gekocht, Frikadellen mit Kartoffelauflauf und Salat, zum Nachtisch gab es so eine Art Schichtdesert mit Keks&Quark&Pfirsich.
War echt lecker.
Am Abend gab es dann auch endlich den Eurovison Song Contest in Malmö.
Wir hatten uns mit Käse und Gemüse sowie Chips und Cola versorgt und und mit Mona´s Laptop in die Küche gesetzt.

Dänemark hat gewonnen ( worüber ich mich total freue, da ich dann auch endlich mir den ESC live anschauen werde) und Deutschland hat leider nur den 21 Platz gemacht, was meiner Meinung total unverdient war, da dort viel schlimmere Leute aufgetreten waren.
Eric Saade war auch wieder auf dem Bildschirm :-)

Heute wollen wir zum See gehen und uns dort ein wenig in die Sonne legen.
Der Sommer ist hier nämlich angekommen und wir haben fast jeden Tag an die 24 Grad.
Ich freue mich sehr darüber, da ich keinen Schnee oder Eisstücken sehe und ich auch mal wieder mit kurzen Kleidungsstücken rausgehen kann.
Meine Schwester hat auch ihr Abitur in der Tasche :-)
Ich habe leider nur noch 40 Tage, bis ich wieder nach Deutschland muss.
Ich finde das nicht so toll, weil mir jetzt Finnland am besten mit der Sonne und so gefällt.
Aber irgendwann muss man ja auch gehen :-)
Soviel dazu, nächste Woche fahre ich nochmal nach Kuopio um ein paar Sachen für die Feier von meiner Schwester zu kaufen.
Danach geht es in den Ferien für ein paar Tage nach Rovaniemi, da sie sich für einen Uniplatz bewerebn möchte.
Ich halte euch auf dem laufenden